9 februari
Ik ga het niet in een perspectief plaatsen. Waarom de Engelse dropverslaafde iets anders is dan de Engelsedropverslaafde. Ik ga het niet uitleggen. Ik zoek dat ene boek van vroeger. Waarin een blauw oog de hoofdpersonage geluk bracht. Maar ik die de titel en schrijver niet meer bij naam weet. Misschien heb ik het wel gedroomd.
U bent gekomen voor de logistische regressie? Dan kan ik u niet teleurstellen. Motivaties in Appendix A. Nee, momenteel hebben wij geen vacatures beschikbaar, maar op een moment in de toekomst is de kans aanwezig dat er iemand gezocht zal moeten worden. Vandaar. Appendix B. Of het is toegestaan een snoeppot met Engelse drop op je tafel te hebben staan? Appendix C. Je kent het verhaal en weet dat het op het strand eindigt…
of
(Door Esra op 28 augustus 2010, 2:09 pm)
(Door Esra op 27 augustus 2010, 8:14 pm)Mijn mond blijft non-stop bewegen. Ik denk dat ik de meeste mensen die er totaal niets mee te maken. […]
Door Vergeef mij de liefde., op zondag 5 september.
Door What I chase won't set me free, op zaterdag 4 september.
Ik heb weinig meer te melden dan dit: dat het echt heel ernstig was - de bezorgpizza om drie uur ’. […]
Door a little bit of everything, all rolled into one., op zaterdag 4 september.
Het was al veel te laat. Ik wilde gaan en toen jij kwam binnen, keek me maar even aan. Was het al te. […]
Door Silhouetten in de Schemering, op zaterdag 4 september.
Ze keek me niet aan toen ik via de galerij op haar afstapte. Ik begreep het meteen. ‘Ben je bang. […]
Door Blog, op vrijdag 3 september.
Haha
Maar wanneer ga je nou eens nalezen? Als je het verkeerd typt is het zeker niet hetzelfde (ik weet niet wat drof is, maar klinkt best als een enge harddrug ofzo)
Het antwoord op je vraag: Zojuist.
Je hebt ook:
- De Engelse drop verslaafde
- De verslaafde Engelse drop
- De engel die aan drop verslaafd was
Maar nu klinken de woorden Engels, drop en verslaafd heel raar…